In order for your website to be visible to your target audience, it must contain plenty of appropriate keywords in your target language so that it ranks highly in the search results. We will take a list of seed words from you and will localise these into your target language. All our researchers are experienced search marketers and being native to the target market, are naturally in tune with local marketing norms and cultural nuances. We will also use research and identify up to 10 new keywords per seed word, and will deliver an easy-to-use report containing the keywords along with their back translations and search volume data.ENQUIRE NOW
When you want to re-optimise your SEO campaign
When you want to check that the keywords you are currently using are the best opportunities
When you want control over the research process
When you are translating your website and want to incorporate the closest SEO opportunities to your current English keywords
When internet users surf the net and enter queries into search engines, they usually only look at the first page of search results. It is therefore imperative that your website appears high up on search engine results. To improve your visibility in the natural search results, you must use keywords that are popular in your target language and market as this will increase relevant traffic to your website.
We will localise keywords from English into your target language, which involves providing equivalents of those the keywords and modifying them to take into account the local culture. More than one localised version of the keyword can sometimes be provided depending on the search volume, in order to make the most of all opportunities in the target market.
In addition to this list of keywords, we will also conduct keyword research in order to find new, related keyword opportunities (up to 10 keywords per seed word). We will also provide search volume data and a back translation into English for each keyword.
The process begins by completing a briefing questionnaire with your project manager to clarify your SEO objectives. This briefing will be visible to all the team members involved with delivering the service and is the foundation for all our quality checks. We will ask you to provide us with a list of English seed words that you would like us to expand upon and localise in your target language.
A native SEO specialist, under the supervision of your project manager, will take your seed list and localise the keywords into your target language, ensuring that they reflect the local culture and are as close a match as possible to the English. Sometimes, more than one localised version can be provided. They will also conduct keyword research to produce up to 10 related keywords that are popular in your target market per seed word. They will compile all these keywords into a report, along with their back translations in English and their search volume data.
We will send you a report containing all the localised keywords, back translations and search volume data in an Excel or PDF format.
Webcertain Group is passionate about generating business growth for its clients in any part of the world. A team of native speakers of all the world’s major languages works together to achieve client objectives - no one understands working with different cultures and the nuances of language in the globe’s search engines better than the Webcertain multilingual teams. Webcertain operates in 44 languages.