The multilingual content evaluation is a service we can offer in the event that you have inherited previously translated content of which you are unsure of the overall quality. An independent evaluator reviews the existing content, assesses the quality and delivers a report making note of any areas that could be amended.Learn More
you have inherited multilingual content and you are unsure about its quality
you have received negative feedback on existing content by clients or your in-country teams
you have had problems with other translation agencies in the past
Have you inherited previously translated content? Are you dubious about its quality? If your answer to these questions is ‘yes’, then our multilingual content review could prove useful for you. We will employ the use of this service if you are unsure of the quality of your existing translation, as we can help to evaluate the content accurately. This ensures that your content is of the highest possible standard.
We will evaluate it from a linguistic point of view and identify areas for improvements, if necessary. We will provide you with a report illustrating any comments or feedback and help you to decide what the next best course of action is.
The report outlines potential mistakes in the content and divides them into four clear-cut categories (Style, Grammar, Spelling and Mistranslation).
Estimate the amount of time required to complete the project and provide you with costing Evaluate the level of quality, and advise you on the best approach to use existing content
Webcertain Group is passionate about generating business growth for its clients in any part of the world. A team of native speakers of all the world’s major languages works together to achieve client objectives - no one understands working with different cultures and the nuances of language in the globe’s search engines better than the Webcertain multilingual teams. Webcertain operates in 44 languages.