Why is translation important?
By speaking your customers' language, you can communicate with them in a way that is precise and clear, something that is particularly important with technical information.
The translation of documents such as technical manuals, technical brochures and data sheets requires an in-depth knowledge of your products and industry, accuracy and consistency in terminology, and a workflow that guarantees tight quality control.
We understand the importance of replicating technical details accurately and effectively and we will only use translators with an in-depth knowledge and experience in your field, to ensure we provide quality and correct translations. When appropriate, we'll work with your in-country marketing and technical teams to guarantee we meet your requirements.
We can handle any electronic format you might need and can also help you with editing of CAD drawings or any other schematics you might use in your technical content.
We can confidently work in a variety of industry sectors thanks to the help of our highly skilled translators, whose specialisms cover the following key areas of expertise:
- chemicals and plastics
- health and safety
- medical and pharmaceutical
- safety data sheets