International campaigns in the same language should be treated as if they were multilingual, creating different texts tailored to the specific country you are targeting; learn why the localisation of your campaigns and content is a vital part of any successful global strategy.
Our guide combines useful information with great design and useful tables to make complex information easy to digest
We explain the difference between international and multilingual, and what this means for your global campaigns
If you deal with global campaigns, reading this guide is a must
This guides provides tables full of examples to help you tailor your campaigns, whether these are spellings or useful search stats
From spelling and vocabulary to search engine market shares and population stats, we cover all the aspects you should think about in your multilingual campaigns.
The information in this chapter is provided by industry experts
When you have global campaigns running in different countries in the same language, it is easy to make the mistake of not localising them and using the same text for all. However, you should approach them as if they were created in different languages.
Read our guide now, and find out how to localise same-language campaigns successfully!