7 key tools for translation quality assurance

Translation services can transform your assets for your local audiences, helping you to succeed in your international markets. One thing that is vitally important when it comes to translation is quality. You want to achieve high-quality results the first time around, as this can save you time, money and resources. In this guide, we will look at the following seven key aspects of translation quality assurance, so that you can get translation excellence first time around:

  • style guides
  • context and references
  • glossaries (term bases)
  • translation memories
  • localisation workflows
  • a dedicated team
  • feedback

Whether you are just getting started with translation or if you want to improve your existing efforts, this guide is a must for any company wanting to ensure the highest quality when translating their materials.