Comprehensive training is at the heart of all businesses. For international companies, it's important that your training materials are accurately localised to suit the needs of your local offices, whilst delivering the same lessons, messages and brand guidelines to all your global teams. By professionally translating your e-learning and training materials you be able to guarantee that these factors will be maintained.
Our e-learning translation offering allows you the flexibility to have your online materials, webinars, and examinations translated to an extremely high standard whilst retaining the style and structure your lessons and modules require. Localised training modules will allow your global teams to learn the ins and outs of your business, and industry specialism, in their own native language, maximising participation and ensuring that content is easily understood and retained.
We are able to work with any format in which your materials can be found as well as potentially localising the e-learning portal you may use to host your online classroom depending on the set-up you currently have.