App translation

Connect with customers all around the world with a quality app in their language

High quality app translations, guaranteed

Speaking your customers' language is essential if you want to succeed in international markets. By having an app in the target language, you can improve communication and also connect with your target audience on a deeper level that is more likely to result in engagement and conversions. Our app translation service enables you to get the most out of your app, whether you want to launch a new app in a new country, or update your current version for re-launch. Our adaptable workflow can be tailored to your needs and the needs of your app, providing you with fully translated content in your target language.

App translation can help…

  • 1

    When you want to launch an app in a foreign language.

  • 2

    When you want to extend your market overseas.

  • 3

    When you want to extend your userbase into different locales.

Why is app translation important?

If you are planning to launch an app targeting an overseas market, for the best results you need to make sure that your app addresses your target audience in their own native language. We understand that app translation can be both challenging and time consuming and we offer a solution to help you achieve your goals efficiently and effectively.

Blending the skills of professional translators and software localisation engineers, our app translation service will provide localised content which is user friendly and ready for global distribution.

Our app translation service brings these two elements together, saving you both time and money and delivering a fully localised app which will start working for you immediately in your target market.

How app translation works

The app translation process begins with us taking a detailed brief from you, identifying any features which may have an effect on the user interface of the translated app: encoding, sorting order, time and date formats, and numeric formats etc. that will potentially need adjusting for certain markets.

We are able to handle the translatable strings of text as either a resource file extracted from the app at your end, or we can have our engineers create a resource file if you provide us with all of the available source material relevant to your app.

The service will be delivered by professional translators who understand the target audience and your products, as well as software engineers who can assess the more technical aspects of your app.

Depending on your individual requirements, the standard localisation process may include the following basic steps:

  • analysis of material received, depending on the file format
  • creation and maintenance of terminology glossaries
  • translation into the target language(s)
  • adaptation of the software user interface, including resizing of forms and dialogs where necessary
  • localisation of graphics, scripts or other forms of on-screen text, if required
  • linguistic and functional QA

Webcertain Group is passionate about generating business growth for its clients in any part of the world. A team of native speakers of all the world’s major languages works together to achieve client objectives - no one understands working with different cultures and the nuances of language in the globe’s search engines better than the Webcertain multilingual teams. Webcertain operates in 44 languages.

Benefits of working with Webcertain:

International specialist since 1997

Transparency and online portal management

No minimum contract period

No minimum order value

International know-how shared

Quick response times